Keine exakte Übersetzung gefunden für تغذية احتياطية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تغذية احتياطية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En 2004, 200 000 dollars provenant des réserves constituées au titre du coût pro forma des Volontaires, ont été transférés à la réserve.
    وفي عام 2004، جرت تغذية الاحتياطي بمبلغ 0.2 مليون دولار من الاعتمادات المبدئية لتكاليف المتطوعين.
  • En 2003, la réserve a été reconstituée au moyen de 200 000 dollars provenant des réserves relatives aux coûts prévus au titre des Volontaires.
    وفي عام 2003، جرت تغذية الاحتياطي بمبلغ 0.2 مليون دولار من الاعتمادات المبدئية لتكاليف المتطوعين.
  • Le Comité consultatif rappelle que, dans sa décision 2007/43, le Conseil d'administration a demandé au FNUAP de reconstituer sa réserve opérationnelle.
    تشير اللجنة الاستشارية إلى أن المجلس التنفيذي، في مقرره 2007/43، طلب إلى الصندوق تغذية احتياطيه التشغيلي.
  • Dans sa décision 2005/37, le Conseil d'administration a autorisé un montant de 4,7 millions de dollars afin de reconstituer la réserve au titre de la sécurité pour l'exercice 2006-2007.
    ووافق المجلس في قراره 2005/37 على تمويل إضافي قيمته 4.7 ملايين دولار من أجل تغذية الاحتياطي الأمني لفترة السنتين 2006-2007.
  • On compte que 5,6 millions de dollars seront ajoutés en 2008 et que la réserve sera entièrement reconstituée en 2010.
    ومن المتوقع أن يضاف إلى الاحتياطي في عام 2008 مبلغا قدره 5.6 ملايين دولار، وأن تكتمل تغذية الاحتياطي تماما بحلول عام 2010.
  • La demande de crédits pour l'exercice biennal 2008-2009 suit la pratique au titre de laquelle un montant de 4,7 millions de dollars a été affecté au titre de la reconstitution de la réserve pour 2006-2007, qui a été approuvée par le Conseil d'administration dans sa décision 2005/37.
    ويأتي الطلب الخاص بفترة السنتين 2008-2009 على نسق عملية تغذية الاحتياطي التي تمت من قبل بمبلغ 4.7 ملايين دولار للفترة 2006-2007، والتي وافق عليها المجلس التنفيذي في مقرره 2005/37.
  • Le mémorandum d'accord contient des directives pour la formulation de plans d'exécution conjointe dans lesquels l'alimentation scolaire et les systèmes de réserve alimentaire doivent recevoir la priorité en vue d'une action rapide.
    وتوجه مذكرة التفاهم حالياً صياغة خطط التنفيذ المشترك التي ستعطى الأولوية في التنفيذ المبكر لنظامي التغذية المدرسية والاحتياطي الغذائي.
  • En tant qu'entité autofinancée, le Bureau devait recouvrer la totalité de ses coûts, notamment pour reconstituer cette réserve opérationnelle.
    وبصفته كيانا ذاتي التمويل، فإن المكتب يحتاج، من بين جملة أشياء، لأن يضمن الاسترداد الكامل لنفقاته بغرض تغذية مستويات الاحتياطي التشغيلي التي تفرضها ولايته.